JAPONSKO
OBCHODNÍ JEDNÁNÍ S JAPONSKÝMI PARTNERY & SPOLEČENSKÉ ZVYKLOSTI V JAPONSKU (INT01)
Z programu...
- multikulturní rozdíly, historie, hodnoty,
- vztahy - společenské, rodinné,
- postavení mužů a žen, výchova dětí, zodpovědnost za vzdělání, finance v rodině,
- pracovní vztahy, nadřízený, podřízený, hierarchie, mistr/učitel sensei,
- společensko-pracovní zvyklosti (obchodní vizitky, oděv, dochvilnost, dárky, organizace kanceláří, porady),
- japonská angličtina,
- pracovní večeře a jejich neobvyklosti, gastronomická překvapení, etiketa stolování, jídelní hůlky ohashi,
- taxi, karaoke, pijácké rituály,
- posledním metrem domů aneb... kapslové hotely,
- o čem se nemluví, ale co je dobré/nutné vědět,
- solidnost, hygiena, bezpečnost, všude kolem vás a pro vás,
- kontroverzní témata a zvyklosti,
- mini-slovníček důležitých pojmů a fenoménů, ryokan, onsen, hanami, geiko, maiko.
Individuální nebo skupinová příprava. Vhodné pro manažery, obchodní a technické specialisty, externě spolupracující partnery.Určeno organizacím a firmám, jejichž pracovníci přicházejí do styku s japonskou kulturou.
GEJŠA... PRCHAVÝ SVĚT ILUZÍ (TRA05)
Z programu...
- historie tajemného povolání napříč staletími,
- geisha, hangjoku, geiko, maiko, v čem je rozdíl a jak je to správně,
- malý průvodce názvoslovím neznámého světa,
- z učednice skutečnou gejšou, obřad mizuage dříve a dnes,
- svět gejš - svět tradičních umění, konverzace, psychologie,
- gejša je iluzí, iluzí dokonalé ženy,
- gejša není oiran,
- jak rozpoznat maiko, geiko a oiran,
- rozdíly v účesech, líčení a kimonech,
- jak se setkat s gejšou,
- současné ceny za setkání "s iluzí",
- gejša ve 21. století.
Určeno zájemcům z řad veřejnosti. Vhodné pro knihovny, městská a kulturní střediska, školy, cestovatelské kluby, čajovny. Skupiny cca do 25 osob.
JAPONSKÉ REMINISCENCE (TRA06)
Z programu...
- gejša - tajemný svět "květů a jív",
- geisha, geiko, maiko, hangjoku - v čem je rozdíl a jak je to správně,
- svět gejš dříve a dnes, gejša není oiran, gejša je... iluze,
- kimono - hedvábná krása, kimono - yukata - nemaki,
- japonská gastronomie,
- fenomény obento - ekiben,
- wagyu - ikonické hovězí z Kóbe,
- oden - polévka z vývaru recyklovaného 75 let,
- jak si v restauracích objednat, plastové menu,
- čajový obřad - chadó, sadó nebo chanoyu, obřadní čaj matcha,
- tokonoma, tatami,
- umění japonských zahrad, Fujisan,
- Japonsko je zemí festivalů, hanami - jarní obdivování sakur,
- maneki neko, aneb... japonci jsou kočičí národ, tanuki,
- ema, mamori - talismany a votivní tabulky,
- pachinko herny,
- kapslové hotely,
- problémy japonské současnosti,
- tabu v japonské společnosti.
Určeno zájemcům z řad veřejnosti.Vhodné pro knihovny, městská a kulturní střediska, školy, cestovatelské kluby, čajovny.Pro skupiny do 25 osob.
PŘÍBĚHY (Z) JAPONSKÉ KUCHYNĚ (GAS03)
Z programu...
- japonská kuchyně washoku,
- základní pojmy a suroviny,
- ekiben, obento - svačinky téměř umělecké,
- skutečné japonské sushi,
- ikonické hovězí z Kóbe wagyu,
- mořské plody z Tsukiji Market, ústřice kaki,
- oden mistra Otafuku z Asakusy, polévka z vývaru recyklovaného po 75 let,
- jak si objednat v restauraci, atrapy jídel aneb třírozměrné menu,
- typy restaurací, street food, samoobsluhy a automaty,
- krutá kuchyně - pojídání živých chobotnic, rybek, syrového koňského masa basashi,
- sušenky s vosami, smažené kobylky nago no tsukudani, fermentované boby natto,
- jedovatá ryba fugu,
- čadó čajový obřad, čajové pavilony x běžné čajovny, tokonoma, náčiní čajového obřadu, zahrady,
- zvoucí kočka maneki neko a nezbedný mistr převleků jezevec tanuki,
- jak se vyznat v saké, saké sudy jako obětiny,
- japonské pivo,
- etiketa stolování,
- tabu japonské společnosti.